JFK( 존 F. 케네디)
존 F. 케네디
미국의 제 35대 대통령. 최초의 가톨릭 신자인 미국 대통령 이자, 8명의 하버드 대학교 출신 미국 대통령 중 하나이다. 미국 최초의 20세기 출생 대통령이다. 초선 2년 10개월 만에 텍사스에서 암살됐다.
케네디는 유세지인 텍사스주 댈러스 시 다운타운에서 컨버터블로 퍼레이드를 벌이다가, 갑작스런 총탄에 목과 머리를 저격당해 숨을 거두고 만다. 그리고 현직 대통령이 퍼레이드 중에 살해되는 장면이 TV로 전국에 방송되며 세계 사람들에게 또다른 의미의 충격을 주었다.
존 F. 케네디 암살 사건은 수많은 미스터리와 음모론을 불러일으키며, 여전히 명확하게 해명되지 않은 사건으로 남아 있습니다. 음모론은 모든곳에 존재한다고 생각합니다, 또한 음모론은 불확실성에 대한 인간의 자연스로운 반응이라고 생각하고 사람마다 생각하는 기준 또한 다르기 때문에 음모론은 자연스러운 것이라고 생각합니다. 하지만 어떠한 판결이난 문제에도 누군가를 속이기 위해 자신의 이득 또는 그 문제에 대해 자신의 잘 못을 도피 하기 위해 거짓 판결을 내린다면 끝까지 파헤쳐서 그 진실를 밣혀야 한다고 생각합니다.
사건에 대한 조사와 결과는 다양한 해석과 논쟁을 불러일으키며, 이를 통해 우리는 역사적 사건이 얼마나 복잡하고 다층적인지, 그리고 진실을 파악하는 것이 얼마나 어려운 일인지 깨닫게 됩니다. 개인적으로, 이 사건을 통해 사회와 정부에 대한 대중의 불신이 어떻게 형성되고 유지되는지를 생각해보게 되며, 역사적 사건이 어떻게 기억되고 해석되는지에 대한 깊은 성찰이 필요하다고 느낍니다.
우리에게 국가는 무엇인가?
이태원 참사 이후 다시 전 국민들에게 충격을 안겼다. 참사 초기 윤석열 정부는 "주최자가 없었기 때문에 책임이 없다"고 발뺌하는 모습이었다. 국민의 생명을 구하기 위해 헌신한 경찰, 일선 소방관도 이있었다. 한 명이라도 더 살리기 위해 몇 시간씩 심폐소생술을 이어갔던 시민들의 노력도 있었다. 하지만 참사 당일 몇 시간 전부터 다급함을 알리는 절박한 112 신고 내용들이 속속들이 알려졌고, 경찰의 <정책참고자료>라는 대외비 문건이 공개되면서 분노로 바뀌었다. 과연 이게 우리가 잘 살고 있는 국가 일까?
사랑이란 질문 안에 미움과 희생과 후회, 용서 같은 질문들이 숨어 있듯이, 그러한 이치를 알면 인간과 세상을 보다 깊이 바라볼 수 있을 것이고, 아니라면 삶의 혹독한 대가를 치를 일들이 꽤 될것이다. 여기서 글을 마친다.
국가의 역할과 책임에 대해서 글.
국가란 무엇인가? 그 역할과 한계
국가는 국민의 생명과 안전을 보호하고, 사회적 질서를 유지하며, 공정한 정책을 통해 모두가 안정적인 삶을 살 수 있도록 해야 합니다. 하지만 언제나 그 역할을 제대로 수행합니까? 국민의 신뢰를 잃는 순간, 국가는 그 존재 이유조차 의심받게 됩니다. 위기 속에서 국가의 진짜 얼굴이 드러나는데, 이태원 참사 같은 사건은 저희에게 묻습니다. '국가는 과연 우리를 보호하고 있을까요?'
위기 앞에서 국가의 대응 속도와 태도는 곧 국민의 신뢰를 결정한다고 생각합니다. 이태원 참사 당시, 충분히 예측 가능한 상황이었음에도 불구하고 적절한 조치는 이루어지지 않았습니다. 이후 정부의 책임 회피는 국민의 불신을 더욱 증폭시켰습니다. 단순한 행정적 실수였을까? 아니면 무능과 안일함의 합작품이었을까?
비슷한 사례로 2005년 미국의 허리케인 카트리나 사태를 떠올려 봅시다. 연방정부와 지방정부는 서로 책임을 미루며 우왕좌왕했고, 그 사이 수천 명이 목숨을 잃었습니다. 자연재해는 피할 수 없어도, 대응 실패는 피할 수 있었다. 그런데도 정부는 그 책임을 인정했을까?
최근 한국에서도 정부의 위기 대응 방식이 논란이 되고 있다. 윤석열 대통령이 2024년 12월 3일 오후 11시를 기해 대한민국 전역에 비상계엄을 선포한 사건은 충격적이었습니다. 국민의 기본권을 제한하고 민주주의를 위협하는 이 결정은, 정부가 국민의 안전을 지키기 위해서였을까, 아니면 스스로의 권력을 보호하기 위해서였을까? 국가를 믿어야 할까, 아니면 감시해야 할까?
더 나아가, 윤석열 대통령이 2차 체포영장 집행을 앞두고 대통령경호처 차장에게 '국군통수권자의 안전만 생각하라'며 사실상 영장 집행 방해를 지시했다는 의혹까지 제기되었습니다. 이것이 사실이라면, 대한민국은 법치국가인가, 아니면 권력자의 안위를 위해 법이 조작되는 국가인가?
국민은 국가를 신뢰해야 하지만, 그 신뢰는 무조건적이어서는 안 됩니다. 국가는 국민을 보호할 의무가 있고, 국민은 국가를 감시할 권리가 있다고 생각하고. 만약 국가가 책임을 다하지 않는다면, 국민은 무엇을 할 수 있습니까? 민주주의 사회에서 국민의 힘은 어디까지 발휘될 수 있을까? 정권의 잘못된 결정을 바로잡기 위해 우리는 어떤 역할을 해야 할까?
2011년 후쿠시마 원전 사고 당시 일본 정부는 방사능 유출 정보를 제대로 공개하지 않았고, 국민들은 공포에 떨었다. 정보 은폐와 늦장 대응은 곧 국가에 대한 신뢰를 산산조각냈습니다. 우리는 일본을 반면교사로 삼아야 합니다. 국가가 국민을 속이기 시작하는 순간, 그것은 더 이상 국민의 국가가 아니라고 생각합니다.
이태원 참사는 단순한 사고가 아닙니다. 그것은 국가의 역할과 책임, 그리고 국민의 권리에 대한 중요한 질문을 던진다. 국가가 신뢰를 잃으면 국민은 불안에 빠지고, 사회는 혼란 속으로 빠져든다. 그렇다면 우리는 어떻게 해야 할까? 국가가 제 역할을 다하도록 압박할 것인가, 아니면 순응할 것인가? 민주주의 국가에서 국민은 단순한 피동적인 존재가 아니다. 행동하는 시민만이 더 나은 사회를 만들 수 있다고 생각합니다.
발제: 비상계엄 선포와 같은 강력한 조치가 민주주의 국가에서 정당화될 수 있는 경우는 무엇인가? "여러분이 높은 직급에 있다면, 중대한 실수를 했을 때 그것을 솔직하게 인정할 수 있을까요?"
35th President of the United States. He is the first Catholic U.S. president and one of eight U.S. presidents who graduated from Harvard University. He is the first 20th century-born president of the United States. He was assassinated in Texas two years and 10 months after his first term.
Kennedy was holding a parade in a convertible in downtown Dallas, Texas, where he was campaigning, when he was suddenly shot in the neck and head by a bullet and died. And the scene of the incumbent president being murdered during the parade was broadcast across the country on TV, shocking people around the world in yet another way.
The assassination of John F. Kennedy has given rise to numerous mysteries and conspiracy theories, and remains an event that remains unclear. I believe that conspiracy theories exist everywhere. I also believe that conspiracy theories are a natural human response to uncertainty and that each person has different standards of thinking, so I think conspiracy theories are natural. However, in any matter where a decision has been made, if a false decision is made to deceive someone for one's own gain or to escape one's own mistakes in the matter, I believe that the truth must be revealed to the end.
The investigation and results of the event give rise to various interpretations and debates, making us realize how complex and multi-layered historical events are and how difficult it is to determine the truth. Personally, I feel that this incident makes me think about how public distrust in society and government is formed and maintained, and that deep reflection is needed on how historical events are remembered and interpreted.
What is a country to us?
After the Itaewon disaster, it once again shocked the entire nation. In the early days of the disaster, the Yoon Seok-yeol government seemed to deny it, saying, “There was no organizer, so we are not responsible.” There were also police officers and frontline firefighters who dedicated themselves to saving the lives of the people. There were also efforts by citizens who continued CPR for hours to save at least one more person. However, the details of desperate 112 calls expressing urgency became known hours before the day of the disaster, and as a confidential document called the police's <policy reference material> was released, it turned into anger. Is this really a country where we live well?
Just as questions such as hatred, sacrifice, regret, and forgiveness are hidden within the question of love, if you know these principles, you will be able to look at humans and the world more deeply, and if not, there will be many things in life that will cost you a heavy price. I end the article here.
Article on the role and responsibility of the state.
What is a state? Its role and limitations
A state must protect the lives and safety of its citizens, maintain social order, and ensure that everyone can live a stable life through fair policies. But does it always fulfill that role properly? The moment the trust of its citizens is lost, the very reason for its existence is questioned. The true face of a state is revealed in a crisis, and incidents like the Itaewon disaster ask us, 'Is the state really protecting us?'
I believe that the speed and attitude of a state's response to a crisis determines the trust of its citizens. At the time of the Itaewon disaster, despite the fact that it was a completely predictable situation, appropriate measures were not taken. The government's subsequent evasion of responsibility further amplified the public's distrust. Was it a simple administrative mistake? Or was it a combination of incompetence and complacency?
As a similar example, let's think about Hurricane Katrina in the United States in 2005. The federal government and local governments were at odds, passing the buck to each other, and thousands of people lost their lives in the meantime. Natural disasters cannot be avoided, but failure to respond can be avoided. But did the government admit responsibility?
Recently, the government's response to the crisis has become controversial in Korea as well. The incident where President Yoon Seok-yeol declared martial law across the country at 11 p.m. on December 3, 2024 was shocking. Was this decision, which restricts the basic rights of the people and threatens democracy, intended for the government to protect the safety of the people or to protect its own power? Should we trust the state or should we monitor it?
Furthermore, suspicions have been raised that President Yoon Seok-yeol ordered the deputy chief of the Presidential Security Service to obstruct the execution of the second arrest warrant by saying, "Think only of the safety of the Commander-in-Chief of the Armed Forces." If this is true, is the Republic of Korea a country governed by the rule of law, or is it a country where the law is manipulated for the safety of those in power?
The people should trust the state, but that trust should not be unconditional. The state has a duty to protect the people, and the people have the right to monitor the state. If the state does not fulfill its responsibilities, what can the people do? How far can the power of the people be exercised in a democratic society? What role should we play to correct the wrong decisions of the government?
During the Fukushima nuclear accident in 2011, the Japanese government did not properly disclose information about the radiation leak, and the people were terrified. The concealment of information and delayed response soon shattered trust in the country. We should learn from Japan. I believe that the moment a country begins to deceive its people, it is no longer a country of the people.
The Itaewon disaster was not a simple accident. It raises important questions about the role and responsibility of the state, and the rights of the people. When the state loses trust, the people become anxious, and society falls into chaos. So what should we do? Should we pressure the state to fulfill its role, or should we comply? In a democratic country, the people are not simply passive beings. I believe that only citizens who take action can create a better society.
Presentation: In what cases can strong measures such as declaring martial law be justified in a democratic country?
댓글
댓글 쓰기